Перевод резюме — это не дословный перевод
Для международного отклика важно адаптировать должности, достижения, стек, формулировки и ключевые слова так, чтобы резюме звучало естественно для работодателя.
- Сохраняйте факты и метрики без искажений.
- Адаптируйте профессиональные термины и названия ролей.
- Проверяйте, что каждый пункт можно объяснить на интервью.